sábado, 13 de março de 2010

"Mulheres", livro de Kris Rikardsen! Maravilhosa Literatura!


Kris sabe, todos os seus amigos e fãs estavam aguardando ansiosos por este lançamento, e agora é uma linda realidade, uma radiante e imortal estrela surge na constelação das Letras.
"Mulheres" é uma obra fascinante, porque é para todos. Se quem viaja por estas palavras é mulher, então vai redescobrir e realçar sua essência sublime, leve, sábia... o verdadeiro valor feminino, uma alma capaz de harmonizar a determinação de guerreira com a delicadeza e encanto de princesa e musa. E é mesmo necessário despertar essa consciência, pois vivendo o acúmulo de responsabilidades, em meio à sociedade moderna, muitas valorosas damas esquecem de sonhar e acreditar que é possível sim, ser amada e respeitada no dia a dia.
Se o leitor for homem, reconhecerá todas essas qualidades em sua namorada, esposa, amiga, mãe ou filha. E se sentirá único, especial por receber o afeto e admiração desses corações imensamente sensíveis que só dedicam verdadeiramente estas emoções a quem consideram extremamente dignos e merecedores. Pois musas só compartilham seus caminhos com seus iguais.
Falar e escrever sobre Kris e sua arte é uma grande honra. Suas poesias são mágicas e naturais, percebe-se que são inspiradas por uma energia superior, onde impera os nobres potenciais e horizontes. Ela não é somente uma grande escritora, é uma mulher capaz de captar o que há de melhor na aura de outras mulheres. Kris é conhecida por transformar suas amigas em musas, então agora é minha vez de escrever, ela é musa de todas as musas!
O tesouro, ou melhor, o livro de Kris Rikardsen "Mulheres" já se encontra à venda nos sites:
http://www.agbook.com.br/book/14162--MULHERES

http://clubedeautores.com.br/book/14115--MULHERES

Aqui estão alguns links que irão levá-los ao precioso mundo das poéticas letras de Kris:
https://krtopazio.blogspot.com

http://www.autores.com.br/cb-profile/userprofile/Kris

https://zanauniversofeminino.blogspot.com

Kris, este livro já está sendo um sucesso, uma inesquecível vitória no caminho de uma escritora que tem a poesia na alma e muitas alegrias ainda a conquistar! A arte se orgulha de ter uma representante tão talentosa e ilustre! Parabéns, hoje e sempre! Beijos, amiga!

Fonte da imagem: https://agbook.com.br/book/14162--MULHERES

Muito obrigada a todos pela visita!

Abraços,

Ana Lettiere

quinta-feira, 11 de março de 2010

"O Fantasma da Ópera", encantamento e sucesso!







Imagino que nem Gaston Leroux, autor de "O Fantasma da Ópera", tinha a exata idéia do sucesso que sua obra iria alcançar, já que os críticos de sua época possivelmente viam o livro como uma reportagem com ares de romance. O próprio Gaston Leroux deixa claro no prólogo e epílogo de sua obra que o fantasma, Christine e Raoul realmente existiram, vidas entrelaçadas e repletas de mistérios que inspiraram esse imortal escrito. Como se sabe "O Fantasma da Ópera" não era exatamente um fantasma, um espírito. Mas sim um fantasma "social", um gênio da música, rejeitado pela sociedade desde seu nascimento devido a sua deformidade física, e que assim afastado de todos, busca refúgio no subsolo da Ópera de Paris.
Até que um dia encontra Christine Daaé, talentosa cantora, porém ainda desconhecida do grande público, recém chegada a Paris e tentando se destacar no glamouroso mundo do "bel canto" (belo canto, ópera). No entanto esta chegada não é fácil para Christine, com insistência ela consegue papéis secundários na ópera, mas com a ajuda do fantasma, que continua sem revelar sua identidade, ela vai aperfeiçoando cada vez mais o seu canto, de maneira que começa a despertar a inveja de sua rival, a então Prima Donna da ópera, Carlotta, esta visivelmente inferior à Christine.
A partir daí a estória vai se desenrolando... Christine ama Raoul de Chagny, mas guarda profunda gratidão por seu mestre oculto, porém este a ama, aliás, um amor idealizado, pois tendo passado tanto tempo distante do mundo, ao receber a confiança e amizade de outro ser humano, não quer perder este sentimento. O desfecho desta estória... é segredo, eu não conto! Gaston não me perdoaria, rsrsrs... um autor quer que leiam seu livro até o final!


"O Fantasma da Ópera" fascina a todos desde que foi escrito, sua mais famosa adaptação foi a de Andrew Lloyd Webber para a Broadway, que está em cartaz desde 1986 e já foi vista por mais de 100 milhões de pessoas. O livro é maravilhoso, favorece a imaginação do leitor, fazendo com que seja incrivelmente rica em detalhes e quando vemos o filme o ambiente criado é tão perfeito que até podemos sentir o cheiro do teatro da ópera.

Na minha opinião esta é uma obra de mistério, não de terror, pois é importante lembrar, que o fantasma, sim, fazia suas exigências, até mesmo luxuosas obtendo inclusive dos responsáveis pela ópera, a exclusividade do camarote número cinco, pois adorava assistir aos espetáculos, e para proteger sua amiga Christine, chegou a exagerar na dose, sendo capaz de agredir quem tentasse prejudicá-la ou humilhá-la. Atitudes de alguém que sempre sofreu ao extremo e não desejava ver quem admirava sofrer também. Porém não era uma espécie de monstro que passava a vida somente pensando em aterrorizar a todos.

Aqui estão alguns vídeos e, lembrem-se: Ópera é para ser sentida, acolhida pela alma, dispensa traduções, muitas vezes somos capazes de ouvir belas árias em italiano ou outra língua e mesmo sem dominar o idioma, percebemos a intensidade, a frequência do sentimento passado através dos gestos e vozes dos personagens. Mesmo assim, achei que seria construtivo adicionar também a tradução das principais músicas.

Espero que apreciem!



O fantasma da ópera

Christine:
No sono, ele cantou para mim
Nos sonhos, ele veio
Aquela voz que me chama
E diz meu nome

E estou sonhando novamente?
Agora eu descubro 
O fantasma da ópera está aqui
Dentro da minha cabeça

Fantasma:
Cante mais uma vez comigo
Nosso estranho dueto
Meu poder sobre você fica
Ainda mais forte

E embora você tenha me visto de relance
Às suas costas
O fantasma da ópera está aqui
Dentro da sua cabeça...

Christine:
Aqueles que viram seu rosto
Recuaram com medo
Eu sou a máscara que você usa

Fantasma:
Sou eu quem eles ouvem...

Ambos:
Seu (Fantasma)/Meu (Christine) espírito
E minha (Christine)/sua (Fantasma) voz
Em um só combinados
O fantasma da ópera está aqui
Dentro da minha (Christine)/sua (Fantasma) cabeça

Vozes:
Ele é
O fantasma da ópera
Cuidado
O fantasma da ópera

Fantasma:
Em todas as suas fantasias
Você sempre soube 
O homem e o mistério

Christine:
Eram ambos...
...Você

Christine e Fantasma:
E nesse labirinto,
Onde a noite é cega,
O fantasma da ópera está aí (Fantasma)/aqui (Christine)
Dentro de sua (Fantasma)/minha (Christine) cabeça

Fantasma:
Cante, meu anjo da música!

Christine:
Ele é
O fantasma da ópera








Anjo da Música

FANTASMA
Bravo, bravo, bravíssimo

MEG
Christine, Christine
Onde diabos você se escondeu?
Realmente, você foi perfeita
Eu só gostaria de saber o seu segredo
Quem é seu grande tutor?

CHRISTINE
Meu pai uma vez falou de um anjo
Eu sonhava que ele apareceria
Agora enquanto eu canto, eu posso senti-lo
E eu sei que ele está aqui
Aqui neste quarto ele me chama suavemente
Em algum lugar dentro escondendo-se
De alguma maneira eu sei que ele sempre está comigo
Ele, o gênio invisível

MEG
Christine, você deve ter sonhado
Histórias assim não podem se tornar realidade
Christine, você está falando em enigmas
E você não é assim

CHRISTINE
Anjo da Música
Guia e guardião
Conceda a mim sua glória

MEG
Quem é este anjo?
Este

AMBOS
Anjo de Música
Não se esconda mais
Anjo secreto e estranho

CHRISTINE
Ele está comigo, até mesmo agora

MEG
Suas mãos estão frias

CHRISTINE
Tudo ao seu redor

MEG
Seu rosto, Christine, está branco

CHRISTINE
Me amedronta

MEG
Não se sinta amedrontada

Ah, Vicomte,
Acho que nós fizemos uma grande descoberta na Senhorita Daaé
Talvez nós podemos apresentá-la a você, querido Vicomte
Cavalheiros, se vocês não se importassem,
Esta é uma visita para a que eu prefiro fazer desacompanhado



A Música da Noite

A noite aguça
Acentua as sensações
A escuridão emociona
E desperta a imaginação
Silenciosamente os sentidos
Abandonam as defesas

Lentamente, gentilmente
A noite revela seu esplendor
Pegue-o, sinta-o
Trêmula e suave,
Desvie seu rosto,
Da luz ostensiva do dia
Afaste seus pensamentos,
Da luz fria e insensível
E ouça a 
Música da noite.

Feche seus olhos 
E renda-se aos seus
Sonhos mais sombrios
Purifique seus pensamentos
Do mundo
Que você conhecia antes
Feche seus olhos
Deixe seu espírito
Começar a elevar
E você viverá
Como nunca
Viveu antes

Suavemente, primorosamente
A música vai acariciá-la
Ouça-a, sinta-a
Possuí-la secretamente
Abra sua mente
Liberte suas fantasias
Nesta escuridão
Que você sabe que não pode combater
A escuridão da
Música da Noite

Deixe sua mente
Começar uma jornada
Através de um estranho mundo novo
Abandone todos os pensamentos
Do mundo
Que você conhecia antes
Deixe sua alma
Levá-la onde você
Deseja estar
Só então
Você pode ser
Minha

Flutuando, caindo
Doce intoxicação
Toque-me, confie em mim
Saboreie cada sensação
Deixe o sonho começar
Deixe seu lado sombrio ceder
Ao poder da música 
Que eu componho
O poder da 
A Música da Noite.

Somente você
Pode fazer a minha canção decolar
Ajude-me a fazer
A Música da Noite



Primeira Dama

Seu público precisa de você! Nós precisamos de você também!
Vocês não preferem sua pequena ingênua preciosa?
Senhora, não!
O mundo quer você!
Primeira dama, primeira dama do palco!
Seus devotos estão de joelhos implorando a você!

Pode manter-se indiferente enquanto eles gritam seu nome?
Pense que todos eles adoram você!

Primeira dama, encante-nos mais uma vez!

Pensam em sua musa... e formam filas em volta do teatro!

Pode negar-nos de prover o triunfo?
Cante, primeira dama, mais uma vez!

Christine falou de um anjo...

Ela ouviu a voz do anjo da música
Aqueles que ouvem sua voz a comparam com um anjo!
Primeira dama sua canção viverá outra vez, você foi repreendida,
Mas há um público que precisa de você.
Pense em seu coro de suporte imortal!

É esse seu anjo da música?
Nós começamos nossa ópera
Ela começa sua ribalta!
As senhoras principais são uma experimentação!
Deus ajudará, aqueles que duvidam...
Primeira dama sua música nunca morrerá
Você cantará de novo, e para aplausos sem-fim!

Lágrimas... promessas...
Demandas lunáticas são ocorrências regulares!
Ordens! Avisos!
Demandas lunáticas
Essa atriz promoverá a desordem...
Pense como você vai brilhar no último bis!
Certamente terão outras cenas piores que essas
Pense, antes desses pedidos serem rejeitados!
...Eu preciso ver
Esses pedidos serem rejeitados!

Se essas ameaças e pedidos serão rejeitados.

Quem diria, uma diva feliz em substituir uma garota do coro,
Que dormiu com o patrão?
Raoul e a bailarina,
Entrelaçados num dueto amoroso!
Embora ele possa ter escrúpulos,
Deve ter estado com ela!
Você não jogaria tudo isso fora em um jogo,
Mas se é cantado alto e em uma língua estrangeira
É a única sorte da história a platéia adora,
De fato uma ópera perfeita!

Primeira dama o mundo está aos seus pés!
Uma nação espera, e como ela odeia ser enganada!
Acendam o palco com este velho acendedor!
Cante, primeira dama, mais uma vez!



 Isso é tudo o que te peço


Raoul:
Não vamos mais falar da escuridão
Esqueça esses medos
Eu estou aqui, nada pode te ferir
Minhas palavras irão te aquecer e te acalmar
Deixe-me ser sua liberdade
Deixa a luz do dia secar suas lágrimas
Eu estou aqui, com você, ao seu lado
Pra te guardar e te guiar

Christine:
Diga que me ama
Mude meu pensamento com conversas sobre o verão
Diga que precisa de mim com você
Agora e sempre
Prometa que isso tudo que você diz é verdade
Isso é tudo o que te peço

Raoul:
Deixe-me ser seu abrigo
Deixe-me ser sua luz
Você está segura
Ninguém te achará, seus medos estão longe

Christine:
Tudo o que quero é liberdade
Um mundo sem noites
E você sempre ao meu lado
Para me segurar e me esconder

Raoul:
Diga que compartilhará comigo
Um amor, uma vida
Deixe-me conduzir você dessa sua solidão
Diga que precisa de mim com você aqui, do seu lado
Qualquer lugar que você for, deixe-me ir também
Isso é tudo o que te peço

Christine:
Diga que compartilhará comigo
Um amor, uma vida

Os dois:
Diga a palavra e eu seguirei você
Compartilhe comigo cada dia, cada noite, cada manhã

Christine:
Diga que me ama

Raoul:
Você sabe que amo

Os dois:
Me ame
Isso é tudo o que te peço

Qualquer lugar que você for, deixe-me ir também
Me ame
Isso é tudo o que te peço




Queria que você estivesse aqui de novo

Você já foi
O meu único companheiro
Você era a coisa mais importante
Você já foi
Um amigo e um pai
Até o meu mundo se despedaçar
Queria que você estivesse aqui de novo
Queria que você estivesse por perto
Às vezes parecia que
Se eu sonhasse
Você viria
Queria ouvir sua voz de novo
Mesmo sabendo que nunca a ouviria
Sonhar com você
Não me ajudará a realizar
Tudo o que sonhei em fazer
Sinos e anjos esculpidos
Frios e monumentais
Parecem para você
Os companheiros errados
Você era carinhoso e gentil
Foram muitos anos lutando contra as lágrimas
Porque o passado não pode simplesmente morrer?
Queria que você estivesse aqui de novo
Sabendo que temos que dizer adeus
Tente perdoar
Me ensine a viver
Me dê a força para tentar
Basta de lembranças
Basta de lágrimas silenciosas
Basta de ficar olhando para os anos perdidos
Me ajude a dizer adeus
Me ajude a dizer adeus

*Neste link, vocês poderão ler o texto integral de "O Fantasma da Ópera", de Gaston Leroux http://www.idph.com.br/conteudos/ebooks/fantasmadaopera.pdf . A página está em PDF e dividida em duas partes, de um lado se encontra a versão em inglês, de outro em português.
*Recomendo além do livro, o DVD e o CD da trilha sonora do filme, são maravilhosos.
*Os vídeos foram selecionados em https://www.youtube.com.
*Fontes de informação, https://pt.wikipedia.org e o livro"O Fantasma da Ópera" de Gaston Leroux.
*Fotos encontradas em https://pt.wikipedia.org.
*Letras (tradução) dos vídeos, obtidas no site https://www.vagalume.com.br/the-phantom-of-the-opera.

Muito obrigada por conceder um pouquinho de seu tempo, me permitindo dividir a grande admiração que tenho por este belíssimo escrito!

Abraços,

Ana Lettiere